Maloelap Atoll マロエラップ環礁

こんにちは

先日Maloelap Atoll に行ってきました。

今回初めてMaloelap に行き、Tarawa というところに泊まりました。

戦時中の建物や大砲などいろいろなものが残っています。

その当時の言葉も数多く残ります。ニーカイ、ミハリ、キーカンジュー。

生活スタイルもMajuro とは大きく違います。

食べ物も魚やココナッツ、パンの実などのマーシャルフードがたくさんです。

なかなか行く機会はないかもしれませんが、機会があればぜひ足を運んでいただきたいと思います。

すえ

Iokwe aolep.

Iaar jambo nan aelon eo an Maloelap.

Ij kab jambo nan aelon eo an Maloelap im iaar kiki ilo Tarawa.

Elukkun lon em rot ko me ri-Japan ro raar kommam ilo kar iien pata eo kein karuo im bar kein tarinae ko ikkijen bakke im bu kan.

Ri-Maloelap ro rej kabde kojerbal wot naan in Japan ikkijen niikai , mihari , kikanju.

Kab mour eo an ri-outer elap an oktak jan mour eo an ri-Majuro.

Rekijon mona mona in Majel wot , ek , ni , ma im bar mona ko jet.

Ejjab lukkun pidodo am jambo nan aelon ko likin ak ne ewor am iien , ikonaan bwe kwon jambo nan ie.

Kom kanuuj in emmool.

Yosuke Suematsu

 

カルガル(Karkar)

こんにちは。

今回は1つココナッツ用語を紹介します。

マーシャルにはココナッツがたくさんあります。そしてそのココナッツは余すところなくマーシャル人の生活に使われています。

ココナッツの中でもWaini(ワイニー)、コプラと呼ばれる時期があります。この時期の固形胚乳はココナッツオイルやマーシャルフードとして広く使われています。

その固形胚乳を取り出す作業をKarkar(カルガル)といいます。

実際の作業はこんな感じです。慣れた手つきできれいに固形胚乳の部分をとりだします。

こうやってマーシャル人は、ココナッツを余すところなく使っていくのですね。

すえ

Iokwe.

Ij kwalok juon iaan naan in ni. Etan naan in karkar.

Elukkun lon ni ilo Majel in. Ri-Majel ro rej kojerbal aolepen ni ko nan mour ko aer ikijeen kein mona im kein jerbal im men ko jet.

Elon iien eo me rej ba ‘Waini’. Rej kojerbal nan pineep im mona in Majel.

Naan in ‘karkar’ melele in kadiwoj lok waini jan lat ainwot pija eo me itulon.

Armej ro reminene in karkar. Elukkun mokaj aer karkar.

Ij lomnak bwe mour eo an ri-Majer ro ej itok jan ni.

MJCC

Yosuke Suematsu

ゴミ処理場

こんにちは。

本日はマーシャルのゴミ処理場を少し紹介したいと思います。

マーシャルには日本のようなゴミを処理するシステムがありません。

なのでゴミを積むしかありません。地方にはゴミ収集車が行かないので、家の近くに穴を掘り、そこに捨て燃やして埋める。その繰り返しです。

その中でも、日本からの支援や新たな取り組みなどいろいろなことが行われています。

ゴミ処理場のゴミが少しでも減る日が来るといいですね。

すえ

Iokwe in jibbon aolep.

Iton kwalok jikin kobej en ilo Majuro in.

Ejjelok system rot eo me meme kobej im til kobej ainwot system in Japan ilo Majel in.

Melele in jej jolok kobej nan juon jikin im lelonlok wot. Kab waan kobej eo ejjab ettor ilo turirikin airport im jeke.

Armej ro me rej jokwe ijoko, rej kub juon ron iturin moko mweer im julok kobej ilowaan im ne eobrak rej kommam kijeek im kattil kobej ko. Kain ne wot.

Ak rej itok jan Japan ikijeen kein jerbal rot en me kakkonkon kobej im Ri-jerbal in jikin kobej eo rej kajjion komman juon projeek.

Jej kajotdikdik bwe en diklok kobban kobej kan ilo ilju im jeklaj eo ad.

Yosuke Suematsu

Okeanos マーシャルカヌー

こんにちは

今回はハワイから16日間かけてマーシャルに到着したマーシャルカヌーを紹介します。

この船はココナッツのオイルを使って走るエンジンも積んでいるそうです。

形はマーシャルカヌー(ワーラッブ)のような形をしています。

船体には彫刻もほどこされており、とても素敵な船です。

すえ

Iokwe aolep.

Ij kwalok juon walap eo me ej itok jan Hawaii iuwmin 16 raan.

Ewor engine rot eo me ej kajerbal pineep ippan walap e.

Jekjek in walap e elukkun emman bwe ewor jina aiboojoj kilin walap e.

Kommool tata.

Yosuke Suematsu

Students exchange program 2017

こんにちは

今年もマーシャル、日本の生徒が交流するプログラムが行われました。

毎年この時期に開催されるこの事業ですがとても素晴らしいですね。

自分の教え子も何人か日本に行っており、とても喜んでいました。

お互いがお互いの言葉、文化、食事、いろんなことを発見できるといいですね。

すえ

Iokwe aolep.

Ebar wor juon program naetan “Students exchage program” ilo iio in 2017.

Elukkun emman program in bwe ej walok aolep iio otamjej.

Jet ri-jikuul ro kar neju remonono bwe raar kalok nan Japan im komonono ippan ri-jikuul in Japan ro.

Ikonaan bwe ren jela kajin ko aer , manit ko aer , mona ko aer ikijeen men in oktak ko jan ijo jikier.

Yosuke Suematsu